tap the play arrow for the official theme of the Andanar office (if on mobile device, pls click “Listen in browser” )
CODE
First posted at 9:38 am today: Andanar corrects news media: “Norwegia is the latinisation of Norway, it is correct usage”
Presidential Communicable Secretary Martin Andanar corrected netizens who are making fun of the use of “Norwegia” for Norway in the following caption of a photograph published in the official government website of the President of the Republic, managed by the PCOO:
(image rightclicked from CNN-Philippines, used here non-commercially for academic purposes)
Andanar clarified that “Norwegia” is the “latinisation” of Norway and “it is acceptable usage among PhD-holders in the academe,” the Communicable Secretary clarified.
“Unbeknownst to many,” Andanar explained, “…the adjective Norwegian from the 1600s is a derivative of the Latin term Norwegia, commonly used to refer to Norway during the Middle Ages. May I refer the news organizations who did not get our explanation to the following entry in Wikipedia, to quote: (the Communicable Secretary then read aloud from his tablet the following) :
“From Wikipedia: ‘In a Latin manuscript of 849, the name Northuagia is mentioned, while a French chronicle of c. 900 uses the names Northwegia and Norwegia.[31] When Ohthere of Hålogaland visited King Alfred the Great in England in the end of the ninth century, the land was called Norðwegr (lit. “Northway”) and norðmanna land (lit. “Northmen’s land”).[31] The adjective Norwegian, recorded from c. 1600, is derived from the latinisation of the name as Norwegia; in the adjective Norwegian, the Old English spelling ‘-weg’ has survived.[citation needed].’”
When reporters pointed out to him that the paragraph that he quoted stated “citation needed”, which means it had no credible authority or reference material as basis, he replied, “Wikipedia is an encyclopedia — you can see that the word “Wikipedia” is a derivative of the word “encyclopedia”, which makes it as reliable as an encyclopedia, just like “Norwegia” is a derivative of the word “Norwegian”, which makes it acceptable usage in Europe,” he explained.
Presidential Undersecretary for the New Medium for Transcendence Lorraine Ann Badoy-ko on the other hand retorted that this is “a small matter that has been blown out of proportion. Elementary education is a small matter, everybody knows the Department of Education is just for show, it is not a priority, these petty errors should not be magnified, besides, the soft “g” in Norwegia does not exist in the Filipino language, therefore, these netizens are making fun of the Filipino language itself” Badoy-ko concluded.
if on mobile device, pls click “Listen in browser” for the Bob Dylan classic: live performance by James Taylor and Carly Simon
CODE
verses, Bob Dylan …Come writers and critics Who prophesy with your pen And keep your eyes wide The chance won’t come again And don’t speak too soon For the wheel’s still spin And there’s no tellin’ who That it’s namin’. For the loser now Will be later to win For the times they are a-changin’. Come senators, Congressmen Please heed the call Don’t stand in the doorway Don’t block up the hall For he that gets hurt Will be he who has stalled There’s a battle outside And it is ragin’. It’ll soon shake your windows And rattle your walls For the times they are a-changin’. Come mothers and fathers Throughout the land And don’t criticize What you can’t understand Your sons and your daughters Are beyond your command
Your old road is Rapidly agin’. Please get on the new one If you can’t lend your hand For the times they are a-changin’. The line it is drawn The curse it is cast The slow ones now Will later be fast As the present now Will later be past The order is Rapidly fadin’. And the first one now Will later be last For the times they are a-changin’. -written and composed by Bob Dylan, originally performed by the songwriter
Photo: Black Friday Black Parade University of the Philippines Diliman 13 April 2018 rightclicked from the Philippine Collegian, used here non-commercially for academic purposes