Labor leader & Anakpawis (Workers’ Party) partylist congressman Crispin “Ka Bel” Beltran, 1933-2008

All photos by

In Memoriam labor leader and Anakpawis (Workers’ Party) partylist representative Crispin “Ka Bel” Beltran

Pag-ibig sa Tinubuang Lupa (“Love for the Motherland”) by Andres Bonifacio, excerpted (rough translation for non-Filipinos by blog admin)

 “Kayong nalagasan ng bunga’t bulaklak

Kahoy niyaring buhay na nilanta’t sukat

Ng bala-balaki’t makapal na hirap

Muling manariwa’t sa baya’y lumiyag


(Those of you with felled  flowers and blossom

Trees that gave life but withered in a sudden

Sapped by multiple  hardship, persecution, suffering

Take heart, now they bloom in the motherland’s bosom)


Ipakahandog-handog ang buong pag-ibig

Hanggang sa may dugo’y ubusing itigis

Kung sa pagtatanggol buhay ang kapalit

Ito’y kapalaran at tunay na langit


(Fully offering of  all of our love

Even if the cost, the last ounce of our blood

If in this struggle, the price is our life

It is our path, our real bliss.)


Aling pag-ibig pa ang hihigit kaya

Sa pagkadalisay at pagkadakila

Gaya ng pag-ibig sa tinubuang lupa

Aling pag-ibig pa? Wala na nga wala


(Is there any greater love

Any purer love… any truer love

Than love for the motherland?

Is there any other love?

Truly unsurpassed, truly no other.)


comments are welcome anytime EXCEPT those with more than 12 links or 12 URLs pasted. Tnx)

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.